Wielka Synagoga oraz Synagoga Nowa Reformowana zostały zburzone przez Niemców w 1940 roku – Przewodnik po starym Kaliszu

 

Chór Wielkiej Synagogi (zdjęcie ze zbiorów Hili Marcinkowskiej)

Murowana Synagoga Wielka, wzniesiona w 1859 r., znajdowała się przy dawnym Targu Końskim, tzw. Rozmarku. Przywilej budowy bożnicy w Kaliszu otrzymali Żydzi w 1358 r. od króla Kazimierza Wielkiego. Synagogę złupili Niemcy tuż po wkroczeniu do miasta we wrześniu 1939 roku. W 1940 r. przeprowadzili jej rozbiórkę, dla większego upokorzenia – rękami kaliskich Żydów (zdjęcia synagogi ze zbiorów Hili Marcinkowskiej).

Na rogu Złotej i Targowej osiemdziesiąt lat temu było wejście do synagogi

Na skwerze postawiono tablice pamiątkowe z napisami w językach polskim, hebrajskim i angielskim mówiącymi o tym, że w tym miejscu stała synagoga zburzona przez Niemców.

Po 1945 r. na miejscu, gdzie stała synagoga, wzniesiono kaliską siedzibę Polskiej Zjednoczonej Partii Robotniczej. Na początku lat 90. XX wieku obiekt przebudowano. Obecnie mieści się tu bank.

Nowa Synagoga w Kaliszu – nieistniejąca synagoga, która znajdowała się w Kaliszu przy ulicy Krótkiej 3. Projekt budowy synagogi postępowej powstał w 1871 roku. Jednak dopiero 8 czerwca 1910 roku położony został kamień węgielny pod budowę tego obiektu. Uroczystość prowadził rabin Jechaskiel Lipszyc. Jej uroczyste otwarcie miało miejsce w 1911 roku.

Wnętrze Nowej Synagogi  (zdjęcia  ze zbiorów Hili Marcinkowskiej

Zdjęcia wnętrza synagogi na Krótkiej udostępnione przez Leszka Budkę

źródło:
http://www.sztetl.org.pl/pl/article/kalisz/11,synagogi-domy-modlitwy-i-inne/11142,synagoga-wielka
https://pl.wikipedia.org/wiki/Nowa_Synagoga_w_Kaliszu

Jeden komentarz do “Wielka Synagoga oraz Synagoga Nowa Reformowana zostały zburzone przez Niemców w 1940 roku – Przewodnik po starym Kaliszu”

  1. Bardzo ciekawy zbior zdjec. Wnetrze wyglada podobnie do wnetrza muzulmanskiej boznicy (mosku) ale widzialam tylko jeden taki.
    Wydaje mi sie ze napis an tablicy pamiatkowej w jezyku angielskim ma blad gramatyczny, wynikajacy z doslownego tlumaczenia slowa „powyzej”; „above” w jezyku angielsim znaczy powyzej w znaczeniu wysokosci. Tu powinno byc „more than 30000”. No ale trudno.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.